Talking Nonsense in Havering – Surely Not!

While the name of Havering goes back to the Domesday Book in 1086, mentioned as ‘Haueringas’, according to a recent letter in the Times the name takes on a different meaning north of the Border where to talk nonsense is ‘havering’!  Clearly the meaning must have been lost through interpretation, or is this talking havering?

1 Comment
  1. Never listened to The Proclaimers “I’m Gonna Be” ?
    When I wake up, well, I know I’m gonna be
    I’m gonna be the man who wakes up next to you
    When I go out, yeah, I know I’m gonna be
    I’m gonna be the man who goes along with you
    If I get drunk, well, I know I’m gonna be
    I’m gonna be the man who gets drunk next to you
    And if I haver, hey, I know I’m gonna be
    I’m gonna be the man who’s havering to you

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.